• AKAO ALUMINIUM

    Depuis sa création en 1974, AKAO ALUMINIUM s’est développé pendant ce demi-siècle dans la manufacture de produits en aluminium aussi bien pour le marché des particuliers que des professionnels...

  • AMAMI KYORAUMI KÔBÔ

    Toute la puissance du sucre noir de Kagoshima et Okinawa 

  • ASSOCIATION ESAN

    L’Association ESAN , a été créée par les pêcheurs et producteurs d’algues de Hakodate et son commercial Mr Saito.

  • ATHREE

    Athree, joven empresa fundada en 2013 por el Sr. Kawatani, está especializada en el cultivo, la deshidratación y la comercialización de la seta de ostra dorada Tamogi: Pleurotus cornucopiae var.citrinopileatus.

  • CHIYO NO SONO SHUZOU CO. LTD

    La maison Chiyo No Sono, en tant que brasseur de saké, voit le jour en 1896.

  • DAISHICHI

    La Maison de saké Daishichi a été fondée en 1752 à Nihonmatsu dans la préfecture de Fukushima au nord-est du Japon.

  • DAITOKU SHOYU

    Daitoku Shoyu Maitre artisan

  • DISTILLERIE SENGETSU

    El nombre de la destilería, Sengetsu, procede del castillo de Sengetsu, el otro nombre del castillo de Hitoyoshi, que era la finca del clan Sagara. En japonés, "Sengetsu" hace referencia a la forma más delgada de una luna creciente. Sengetsu Shuzo fue fundado en 1903 por el Sr. Jisuke.

  • DOSHO KOMBU

    La maison Dosho Kombu Limited Company, fondé en 1916, est spécialiste du commerce de gros de kombu, établi de longue date. Leurs produits répondent aussi bien aux attentes des professionnels que des particuliers. Le kombu est connu depuis longtemps pour ses bienfaits pour la santé, et avec le renouveau, ces dernières années, de la cuisine japonaise, le kombu est redevenu un aliment très prisé.

  • FUEKI SHOYU

    La fábrica Fueki Shoyu, ubicada en Saitama, lleva haciendo salsa de soja casi 230 años. Esta 12ª generación y sus maestros de bodega continúan fermentando sus salsas de soja en 38 barriles abiertos hechos exclusivamente con madera de cedro "sugi" japonés.

  • FUKAMI UMETEN

    Aliments très populaires au Japon, les umeboshis vous invitent à un voyage gustatif surprenant.

  • FUKANO SHUZO

    Calidad por encima de cantidad es el lema de la destilería Fukano, que lleva más de 200 años elaborando shochu a mano en jarras de barro. Fukano produce varios shochu aclamados internacionalmente, como Homare no Tsuyu, que ganó la medalla de platino en la categoría de shochu de arroz en el Kura Master 2021, y Saiba, que ganó la medalla de oro en la misma categoría. Fukano también produce kuma shochu añejado, como Koku no Fuin. Homare no tsuyu se elabora artesanalmente a partir de koji, se elabora en un kame (jarra de barro), se destila a presión ambiente y también se almacena en un kame.

  • FUSA NO TSUYU

    L’île de Kyushu, au Japon, et plus particulièrement le bassin de Kuma au sud de la Préfecture de Kumamoto, est la plus réputée pour la fabrication artisanale du Shôchû de riz, et ce depuis plus de cinq siècles.

  • GINBAN SHUZÔ

    La brasserie de saké Ginban Shuzô est née dans le village d’Ogyu, où le saké aurait jailli d’une source dans des temps anciens, dans un environnement naturel pittoresque surplombant les gorges de Kurobe dans les Alpes Japonaises du Nord.

  • GOMA-YA

    Le meilleur du sésame Telle est la philosophie de GOMA-YA, entreprise spécialisée dans le sésame depuis 1920.

  • GOTO SHOYU

    En el año 2 de la era Taisho (1913), mi bisabuelo fundó "Goto Shoyu Jyouzoumoto (Braseria Goto Shoyu)" en la ciudad de Kitakyushu. Nuestra fábrica está situada en una pequeña colina, a cinco minutos a pie del distrito comercial que los lugareños frecuentan a diario. Llevamos más de 100 años elaborando productos de alta calidad, como salsa de soja y miso, que forman parte importante de la dieta de la población local. Yo represento a la cuarta generación.

    Rodeada de mar y montañas, Kitakyushu es una ciudad bendecida por la abundancia de verduras y marisco. Como el condimento es un producto cotidiano, preparamos nuestros ingredientes, cuidadosamente seleccionados por su seguridad y tranquilidad, utilizando métodos probados y comprobados. Nuestros productos se elaboran sin aditivos como condimentos químicos, conservantes, colorantes, edulcorantes ni aromas artificiales. Además de los condimentos tradicionales, en los últimos años también hemos desarrollado nuevos productos, como nuestros aliños elaborados con productos locales

  • GREENPOWER NANOHANA

    Green Power Nanohana est une société agricole qui produit du riz à grande échelle dans la préfecture de Toyama, l’une des principales régions productrices de riz au Japon.

  • HAKUICHI

    Hakuichi est une entreprise engagée dans la fabrication de feuilles d'or et la fabrication et la distribution de produits artisanaux, cosmétiques et alimentaires qui utilisent de la feuille d'or.

  • HAKURO SHUZO

    Hakuro Shuzo brasserie de saké depuis 1751, milieu de l'ère Edo.

  • HAPPY MUKOUJIMAEN

    Happy Mukoujimaen est située dans le quartier Nakasato de Setodaya, au nord de la ville de Fujieda, préfecture de Shizuoka. L’entreprise est entourée de hautes montagnes, endroit calme où vous pouvez entendre les oiseaux chanter toute la journée.

  • Hayakawa Shoyu Miso

    Se dice que Hayakawa Shoyu Miso se fundó en 1885, durante la era Meiji en Japón. Su historia se remonta a más de 130 años, durante los cuales la empresa ha seguido evolucionando con los tiempos, tratando siempre de satisfacer las necesidades de un mercado en constante cambio, pero sin flaquear nunca en su determinación de producir el mejor sabor posible. El lema de Hayakawa Shoyu Miso es contribuir a la cultura alimentaria, continuando desafiándose a sí misma cada día para elaborar productos deliciosos, saludables y útiles no sólo para las personas, sino también para sus comunidades.

    La empresa siempre ha mantenido altos niveles de seguridad alimentaria.

    Sin embargo, para asumir un nuevo reto, ha obtenido recientemente la certificación de gestión de la seguridad alimentaria más prestigiosa del mundo, la FSSC22000.

  • HAYASHI KOTARO

    La maison Hayashi Kotarō Zōsu, créée en 1834, située à Nishijin, Préfecture de Kyoto (lieu réputée pour la qualité de ses eaux de rivières), est à l’origine magasin spécialisé dans les vinaigres.

  • HEIWA SHUZO

    L'alchimie de la perfection

  • HIGASHIYAMA SHUZO

    Higashiyama Shuzo brasse son saké Junmaishu en prenant soin de préserver le goût original du saké japonais, veillant ainsi sur l’héritage de la méthode de brassage transmise par les Maîtres en la matière, dans le respect de l'histoire et de la tradition. En 2001 Higashiyama Shuzo crée la marque "KONTEKI" synonyme de saké vraiment "délicieux".

  • HINODE HOLDINGS

    Hinode Holdings , créée en 2008, est une entreprise spécialisée dans le vinaigre. Ses ateliers sont installés dans une école primaire abandonnée. Ils ne s’attachent pas uniquement à la fabrication du vinaigre ; ils proposent également des recettes utilisant leurs produits pour un menu de dégustation et un buffet de restaurant afin qu’ils puissent communiquer avec leurs clients.

  • HIROOKA FARM

    La ferme Hirooka, située dans la préfecture de Tottori, est réputée pour la production de prunes et de poires, parmi lesquelles la rare Twenty Century.

  • HON MURASAKI

    La maison Hon Murasaki, créée en 1890 par Monsieur Nakatomi Kametaro, est spécialisée dans la confection de sauce soja blanche « shiro shoyu » depuis 3 générations.

  • HONDA SHOTEN

    Honda Shoten a été fondée en 1913. L’entreprise se déclare « Sobaya » (maison de soba)" et "Konaya (fabricant de poudres)". Elle est située dans l’arrondissement de Kisuki-cho, ville d'Unnan, préfecture de Shimane, dans la partie sud adjacente à la ville de Matsue et à la ville d'Izumo. La ville de Matsue est célèbre pour son coucher de soleil sur le lac Shinji et la ville d’Izumo est réputée pour le dieu du mariage du sanctuaire d’Izumo taisha.

  • HORIKAWAYA NOMURA

    Una de las mejores shoyu del mundo

  • ITO NOEN

    La passion du fruit !
    Depuis 1897, les agrumes des vergers de la ferme Ito, au coeur de la Province de Wakayama, ravissent les papilles des plus fins connaisseurs japonais.

  • IZURI KOMBU

    La maison Izuri Kombu Kaisan, fondée en 1868, jouit d’une notoriété sans égal dans la ville portuaire de Sakai (préfecture d’Osaka), pour la qualité de ses algues.

  • JA TOSA REIHOKU

    Coopérative agricole TOSA REIHOKU JA Le canton de REIHOKU, Préfecture de Kôchi, est situé au centre de l’île Shikoku. La rivière Yoshinogawa, très pure, y prend sa source. Les rizières y sont cultivées en terrasses. C’est une magnifique région bénie par la beauté de la nature.

  • KAGINUSHI KOGYO

    La famille Kaginushi est constituée de pêcheurs, de génération en génération. Pendant l'hiver - saison morte pour la pêche - les membres de cette famille fabriquent des barbecues à base de terre de diatomée. 

  • KAIREN

    PRESENTACIÓN DE LA EMPRESA KAIREN

    Uno de los productos representativos de la prefectura de Kagoshima es la «patata Satsuma», «Satsumaimo (boniatos)». Kairen desarrolla activamente diversos productos a base de boniato, entre ellos el alcohol destilado shochu de boniato. La ciudad de Satsumasendai, donde tiene su sede Kairen, está situada en el noroeste de la prefectura de Kagoshima. Es la zona más extensa de la prefectura, en el centro del distrito de Hokusaku. El distrito de la estación de Sendai se considera la puerta de entrada a la zona.

    Gracias a la apertura del shinkansen de Kyushu, la zona es bulliciosa y funciona más como una ciudad urbana, justo en el centro de la parte noroccidental de la prefectura. Se ha construido una torre de condominios y la apertura de una cadena nacional de tiendas ha contribuido a la «vitalidad» de la zona. Centrada en Satsuma Kofu, una parte de la antigua Kyushu meridional, muchas personas van y vienen y aceptan diferentes costumbres. Satobuke y otras residencias de samuráis se encuentran en el distrito de preservación de la arquitectura tradicional de Irikifumoto.

    Hay bienes culturales populares intangibles como el teatro de marionetas «Bunya-bushi ningyo joruri» y el «Toshidon». Es una ciudad donde el lado «estático» de la cultura y el espíritu de Satsumasendai coexiste con una animada zona desarrollada. Además, la ciudad de Akune, en la prefectura de Kagoshima, domina el Mar de China Oriental y el Mar de Yatsushiro al oeste, y está en contacto con la ciudad de Satsumasendai en el borde de las montañas Shibi y Yahazu.

  • KAJITA SHOTEN

    100% Autenticidad Nippon
    La fábrica Kajita Shoten, especialista en la elaboración de salsa de soja en Nakamura, en la ciudad de Ozu (Prefectura de Ehime), fue fundada en 1874.

  • KAKI NO SATO

    La maison Kaki No Sato est située à Yoshika-cho, Préfecture de Shimane.

  • KAMEBISHI YA

    Sabores de Japón de ayer a hoy

  • KANESHO

    Brasseur de pommes et artisan du goût 

  • KANESHOKU

    L’histoire du “junsaï” est assez ancienne dans la gastronomie japonaise. La première anthologie de la poésie nippone, le « Man’yôshu », au huitième siècle, utilise le mot « junsaï » comme représentation de l’été.

  • KANKYO SHUZO

    La maison KANKYO SHUZO a été créée en 1862 par Monsieur Yamada HEIZAEMON, dans la ville de Kanie, Préfecture de Aichi.

  • KANTOYA

    El miso blanco por excelencia

  • KAPPOU TOSHI

    À l'époque d'Edo, la boisson préférée importée par les habitants de Nagasaki, en provenance des Pays-Bas, se prénommait «pons».  Il est dit que le ponzu aurait été fabriqué à  l’imitation de "pons".

  • KASHII

    La société KASHII a été fondée à Kagoshima (sud du Japon) en 1975 comme distributeur de Kanbutsu (aliments séchés), tel que shiitake, algue kombu, bonite séchée (katsuobushi), utilisés le plus souvent dans la confection de dashi.

  • KATSUYAMA SUPRÊME SAKÉ

    Les nihonshu des Seigneurs
    La création de la maison Katsuyama se situe à la seconde moitié du XVIIe siècle, plus précisément entre 1650 et 1688, dans la Préfecture actuelle de Miyagi contrôlée alors par un Chef Samuraï très puissant (Sengoku Daimyõ) répondant au nom de Date Masamune. La région de Sendaï était son Royaume et devait sa puissance financière à la culture du riz, véritable monnaie à l’époque mais également symbole de puissance financière.

  • KING JYOZO

    La brasserie de saké King Jyozo a été fondée en 1900. Leur première activité était la confection de mirin.

  • Kisaichi Brewing Co, Ltd

    Desde su fundación en 1922, KISAICHI ha mantenido sus habilidades y tecnología para desarrollar productos en busca de la calidad, la seguridad y la salud. Se centran en la producción de vinagre de sakekasu para sushi. Edomae conserva la producción tradicional de vinagre de sakekasu (lías de sake) utilizando barriles de madera de cedro.

    El sakekasu (lías de sake) de los fabricantes de Ginjo-sake se ha envejecido durante más de tres años en barriles de madera para desarrollarse y adquirir umami y sabor. El zumo exprimido de las lías de sake madurado en cubas de madera se almacena con la adición de bacterias tradicionales del ácido acético para transformar el alcohol en vinagre durante 2 ó 3 meses.

    Tras la fermentación, el zumo se devuelve a la otra barrica de madera y se madura durante otros 2 o 3 meses. Tras someterse a estos procesos, el vinagre de lías de sake gana en umami y aroma de cedro. Al tiempo que preserva la tradición, Kisaichi incorpora activamente las últimas tecnologías. Una de ellas es una tecnología de origen alemán denominada «método de fermentación aeróbica sumergida».

    Al hacer girar turbinas a gran velocidad en el fondo de la cuba y suministrar aire, la eficacia de la fermentación es mayor que la del método de fermentación en superficie, y la solución base de la cuba puede convertirse en vinagre en 24 horas. Los vinagres de arroz puros de Kisaichi se elaboran con este método. La acidez es superior al 10% y el vinagre tiene un sabor refinado y una acidez viva.

  • KITA SANRIKU

    Kita Sanriku se encuentra en Hirono, prefectura de Iwate, al noreste de Japón. Debe su nombre a la costa de Sanriku. La costa de Sanriku es un espectacular litoral rocoso de innumerables bahías, acantilados y ensenadas que se extiende a lo largo de más de 300 kilómetros por la costa del Pacífico de la región de Tohoku, atravesando las prefecturas de Aomori, Iwate y Miyagi. Debido a su belleza natural, la costa es desde hace tiempo una popular atracción turística, y una parte considerable de ella ha sido designada parque nacional (Parque Nacional de Recuperación de Sanriku). La costa de Sanriku ha sufrido periódicamente grandes tsunamis.

    El 11 de marzo de 2011, el terremoto más fuerte jamás registrado en Japón desencadenó un enorme tsunami que azotó la costa del Pacífico del noreste de Japón y fue especialmente destructivo a lo largo de la costa de Sanriku. Unas 20.000 personas perdieron la vida y decenas de miles de edificios fueron arrasados por las aguas. Muchas ciudades de la costa de Sanriku perdieron barrios enteros, mientras que varias ciudades y pueblos quedaron casi completamente destruidos. El proceso de reconstrucción ha avanzado bastante, pero sigue en marcha. Muchas atracciones turísticas de la costa reabrieron sus puertas pocos meses después de la catástrofe, y el turismo se considera una de las mejores formas de revitalizar la región y garantizar que el suceso no caiga en el olvido.

    El litoral de Sanriku, con su ría, es la fuente de su valor. En la ría, donde el mar y las montañas están estrechamente entrelazados, el agua de lluvia caída durante un largo periodo se filtra profundamente en la tierra y produce agua rica en minerales en la bahía. Además, esta región es uno de los tres caladeros más fértiles del mundo, donde confluyen las corrientes de Oyashio y Kuroshio. Estas diversas condiciones hacen de la costa de Sanriku un entorno ideal para el cultivo de Sanriku mekabu. El alga absorbe suficientes nutrientes en la región de Sanriku para convertirse en un mekabu espeso, firme, muy pegajoso y aromático.

    Otras algas prosperan aquí, como la kombu, la funori y la bara nori negra. La ría también es especialmente buena para la cría de erizos de mar. Kita Sanriku, la única empresa autorizada para exportar erizos de mar a Europa, ha desarrollado su propia producción de algas salvajes secas. Estas algas se pescan a lo largo de la costa de Iwate, cerca de la ciudad de Hirono, en un entorno excepcional, de 15 km de longitud, bañado por las corrientes de Kuroshio y Oyashio.

  • KOBAYASHI SHINISE

    La maison Kobayashi Shinise a vu le jour en 1780, au cœur de la Préfecture de Shiga et s’est spécialisée dans le commerce de « mogusa » ou poudre d’armoise (appelée « yomogi » en japonais).

  • KOBE DISTILLERIE

    La destilería de Kobe produce actualmente ginebra, umeshu y brandy (destilado de vino de la bodega de Kobe). Cuenta con un alambique, fabricado en Francia, para el brandy y dos alambiques rectos de cobre para el whisky de malta que se produce actualmente. La empresa está rodeada de una rica naturaleza en la parte norte de la ciudad de Kobe y se encuentra en un parque temático llamado "Fruit Flower Park", rodeado de un bosque de pinos y colinas con aire fresco.

  • KOBORI SHUZO

    Situé dans la préfecture d'Ishikawa, Kobori Shuzo a été fondée en 1716 (période Edo). Au milieu de l'ère Meiji, nous avons créé une marque appelée "Manzairaku". Manzairaku signifie "soyez toujours heureux" (Manzai - toujours, et Raku - heureux).

  • KOKONOE SAIKA

    La maison KOKONOE SAIKA, fondée en 1908, est située à Iwade, Préfecture de Wakayama, et s'est spécialisée dans l'élaboration de vinaigres de riz et de condiments du quotidien.

  • KOUJIYA

    Una cervecería de Ise con más de 200 años de historia

    Durante más de 2.000 años, en el santuario exterior del Gran Santuario de Ise se han preparado alimentos sagrados ofrecidos a las deidades, y esta tradición continúa hoy en día. La historia de nuestro artesano KOUJIYA comenzó cuando Seibei Kawamura, mayorista de pescado en una tienda fundada por Kiemon Kawamura en Kawasaki, antes conocida como «Cocina de Ise», decidió independizarse e iniciar un negocio de elaboración de miso y salsa de soja para acompañar el pescado. Aún hoy, la empresa Koujiya, con 200 años de antigüedad, sigue conservando y transmitiendo su sabor tradicional. El «koji» es el ingrediente clave del miso y la salsa de soja.

  • KUKI SANGYO

    Née en 1886, dans la ville de Yokkaichi, Préfecture de Mié, la maison Kuki Sangyo est spécialisée dans la fabrication d’huile de sésame et, depuis 1965, de produits dérivés du sésame.

  • KUMANO KODO

    Dès 1982, quelques habitants de la région montagneuse de Kumano (située entre les Préfectures de Wakayama et de Mié) décident de promouvoir les produits locaux.

  • LIO JYOZO

    La Brasserie Lio Jyozo est fabricant de sakés et de vinaigres depuis 1893. Réputée pour ses vinaigres de riz et sakés, elle utilise du riz qu’elle cultive elle-même, en terrasses, sans utilisation de pesticide, au sein des districts de Tango et de Kyoto. Elle est la seule brasserie de vinaigre au Japon qui gère l'ensemble du processus de culture du riz, de brassage du saké et de brassage du vinaigre par elle-même. Cette culture sans pesticide perdure depuis plus de 50 ans, et en culture propre depuis 2001.

  • MARUYA HATCHO MISO

    La fábrica Maruya Hatcho Miso es especialista en la elaboración del miso desde el año 1337 (siglo XIV). Durante el periodo de guerra japonés (1467-1615), se servía este miso a los soldados de Tokugawa Ieyasu, el "shogun" (gobernante).

  • MARUYAMA

    Producteur de thé vert depuis quatre générations

  • MASUDA SHUZO

    Depuis sa création en 1893, la brasserie Masuda, plus connue sous le nom de Masuizumi (fontaine de bonheur en japonais), s’attache à faire vivre le quartier artisanal traditionnel de Iwase-Machi situé entre la mer du Japon et les sommets du mont Tateyama, dans la proche banlieue de Toyama.

  • MATSUI SHUZO

    La distillerie Matsui Shuzo est à l’origine réputée pour ses sakés et ses shochu. Elle confirme ses lettres de noblesses en confectionnant des whiskies d’exception sous l’appellation Kurayoshi, « la vie est belle » en japonais.

  • MATSUMOTO NORENDO

    Matsumoto Norendo est situé à Nachikatsuura, dans la prefecture de Wakayama.

  • MATSUSHITA JOZO

    Fundada en 1804, Matsushita Jozo Co. es la fuente de algunas de las marcas icónicas del shochu de Kuma: Saikogura y Sakura no Sato. Situada en el pueblo de Mizukami, cerca del nacimiento del río Kuma, uno de los tres ríos más caudalosos de Japón, lleva más de 200 años elaborando shochu y es la destilería más antigua entre los gremios de Kuma Shochu.

    Su antepasado, Jihei Yorozuya, comenzó a elaborar shochu en 1804 en la aldea de Iwano (actual pueblo de Mizukami). Situado en el suroeste de las montañas de Kyushu, cerca del nacimiento del río Kuma, el pueblo tiene una población de 2.000 habitantes y 7.000 ciervos !

    Matsushita, una destilería familiar, lo hace todo de la A a la Z (desde la producción de arroz y la destilación hasta el embotellado). Creen que la tradición del Kuma Shochu debe transmitirse a través de la agricultura y la transmisión de la cultura. Producen varios Kuma Shochu: "Saiko Kura" (el chai más antiguo) y "Sakura no Sato" (el pueblo del sakura). El shochu se destila a presión ambiente para realzar el sabor del arroz. Además, se envejece en barricas subterráneas para obtener un sabor aún más intenso. También producen shochu de trigo sarraceno.

     

  • MINOYAKI

    COLECCIÓN DE TAZONES DE PORCELANA MINOYAKI PARA RAMEN

    La porcelana Minoyaki, famosa por su alta calidad, se produce en la provincia japonesa de Mino (prefectura de Gifu, Japón central), principalmente en las localidades de Tajimi, Toki, Mizunami y Kani. Apareció por primera vez en el siglo VII y se cocía en hornos excavados en la ladera de las montañas. Se trata de la porcelana más popular de Japón, que se distingue por su variedad de tonos, la textura y la calidad de sus materiales, sin olvidar el vidriado (esmaltado) realizado a 1300°C, el recubrimiento final, el pulido y el alisado de la superficie.

    La cocción a alta temperatura de esta porcelana reduce considerablemente la humedad y las impurezas, lo que confiere a esta vajilla resistencia y durabilidad. Hemos seleccionado para usted una gama contemporánea de 8 tazones para rāmen diferentes fabricados en porcelana Minoyaki. Estos tazones, con una capacidad de 1.200 ml, son lo bastante grandes como para que una persona los sostenga con una mano, y lo bastante versátiles como para utilizarlos no sólo para fideos, sino también para donburi. Los diseños son motivos tradicionales japoneses. Los rāmen son inseparables de la cultura culinaria japonesa.

    Es un plato de fideos servidos en un caldo a base de carne y huesos (cerdo, pollo, ternera, etc.) o pescado, marisco o verduras, luego deliciosamente condimentado con miso o salsa de soja, mosto de soja o incluso sake kasu (lías de sake). Los ingredientes que componen todo buen rāmen son la sopa, los fideos, el « tare » (una mezcla concentrada que confiere al cuenco de rāmen su carácter y sabor principal; los sabores más comunes son la salsa de soja shoyu, el miso, el potente tonkostu elaborado a partir de un caldo concentrado de huesos de cerdo, el « shio » elaborado a partir de marisco seco = pescado, marisco, algas.... ) y la guarnición (las más comunes son huevos, chashu o carne de cerdo marinada y asada, menma o brotes de bambú marinados, nori, naruto = una especie de surimi firme).

    Aunque los rāmen son originarios de China, aparecieron por primera vez en Japón en el siglo XVII. Hoy son muy populares, y el archipiélago cuenta con más de 35.000 restaurantes especializados. Incluso hay un museo del rāmen cerca de la estación de Shin-Yokohama. Los rāmen son, en realidad, finos fideos chinos cuya textura y presentación pueden variar de una región a otra. Cada prefectura cuenta con su propia receta especial. Kumamoto es famosa por su rāmen a base de cerdo y caldo, Kagoshima por su rāmen de pollo y kurobuta (cerdo negro local), y Tokio por su rāmen shoyu a base de pollo y cerdo con verduras y copos de bonito seco (katsuobushi).

  • MITAKE SHOKUHIN

    Depuis sa fondation en 1951, Mitake shokuhin Co., Ltd propose aux consommateurs une variété de produits pouvant être consommés en toute sécurité, non seulement pour un usage professionnel, mais aussi pour un usage domestique ou pour le traitement de produits agricoles transformés.

  • MIYAGISHOTEN

    Notre artisan MIYAGISHOTEN, fabricant de tsukémono, a été créé en 1898.

  • MOSHIO KOBO

    1000 ans de savoir faire

  • MOTOSHIGE

    Motoshige est un petit potier spécialisé dans la fabrication de mortiers et râpes depuis 1925. Basé dans la région d'Iwami au sein de la Préfecture de Shimane, ouest du Japon, MOTOSHIGE perpétue l'artisanat de la poterie historique Iwami-yaki de la région, à l’aspect rustique. La matière première, l’argile de Iwami, est réputée pour son excellente durabilité.

  • NAKAYU SAKE BREWERY

    La brasserie Nakayu Sake Brewery est située à Kami-machi, une ville adjacente à la zone médiane de la rivière Narusegawa traversant la plaine d'Osaki dans la partie nord de la préfecture de Miyagi.

  • NAYA SHOTEN

    NAYA SHOTEN está especializada en alga kombu y tiene su sede en Hakodate, prefectura de Hokkaido. Desde su fundación en 1909, la empresa selecciona algas seguras y saludables, preservando cuidadosamente los métodos tradicionales de producción de kombu en Hokkaido.

    Gracias a esta selección, contribuye al desarrollo de la industria del kombu y a la sostenibilidad medioambiental. Su principal reto es seguir esforzándose por difundir el kombu dashi por todo el mundo como alimento básico de la cocina japonesa, y conseguir que Japón sea lo primero que venga a la mente de la gente cuando oiga hablar del kombu.

  • NISHIKAWA SHOTEN

    En 2016, l’entreprise était un grossiste spécialisé dans la vente de wasabi et de produits dérivés à base de wasabi (tels que le miso Wasabi), localisé dans l’arrondissement de Sekigane, ville de Kurayoshi, Préfecture de Tottori. En 2017, l’entreprise commence à produire son huile au wasabi.

  • NISHIMURA SHOTEN

    Nishimura shoten a vu le jour en 1684 (époque Edo), à Tamaru, au sein de la Préfecture de Mie. Tamaru, dernière ville aux portes de la région d’Ise, était une ville prospère. En 1619, elle est devenue le territoire de la famille Tokugawa à Kishu (actuelle préfecture de Wakayama et Mie).

  • Nitanda Shoyu

    Nitanda Shoyu tiene una historia de más de 100 años en la producción de salsa de soja. Desde sus inicios, la empresa ha apostado por la producción local, preservando el sabor de la salsa de soja Kyushu mediante métodos de fabricación tradicionales. Mientras que la industria es cada vez más eficiente gracias a la mecanización, Nitanda Shoyu sigue comprometida con la producción manual, conservando los mismos métodos y herramientas de fabricación durante cuatro generaciones.

  • NITTO JYOZO

    La maison Nitto Jyozo fabrique de la sauce soja blanche à Ekinan, Préfecture d'Aichi depuis sa fondation en 1938.

  • NOUCHI SEIMEN

    La maison Nouchi Seimen confectionne des sômen, fines nouilles japonaises, depuis 3 générations. Monsieur Nouchi fabrique toujours les sômen de façon traditionnelle, à la main, au cœur de la très réputée Shimabara, Préfecture de Nagasaki.

  • OMI SAKE

    Omi sake Brewery, dans la préfecture de Shiga, célèbre pour le bœuf Oumi, a créé un saké exclusivement pour accompagner la viande.

  • PARADISE PLAN

    Le meilleur sel du monde, en provenance de la mer de Miyako-Jima

  • POLESTAR

    Pole Star es un veterano fabricante de condimentos y salsas, y el creador de los fideos yakisoba con tinta de calamar de Higashimurayama, un famoso plato local.

    Fundada en 1850, la empresa comenzó elaborando salsa de soja bajo la marca Sakurai.

    Unos 100 años después de su creación, empezaron a surgir supermercados por todo Japón.

    Esto provocó un aumento de la demanda de productos alimentarios industriales, lo que puso en desventaja a los productos artesanales.

    En 1977, nuestro artesano adoptó el nombre de Pole Star y se especializó en la elaboración de salsas y condimentos a partir de ingredientes cuidadosamente seleccionados, sin utilizar colorantes ni aditivos.

    Destacaron dos productos: la salsa yakiniku a base de salsa de soja casera (de gran calidad y muy cara en aquella época, pero que se vendió bien gracias a la colaboración de un mayorista de miso familiar y a la simpatía de los clientes de la empresa) y la salsa para fideos salteados Higashimurayama yakisoba con tinta de calamar (elaborada también con sake negro, una especialidad de la prefectura de Kagoshima). Esta salsa dulce, picante y de rico sabor se utiliza en un centenar de restaurantes de la ciudad, y es una de las favoritas de los lugareños en sus platos cotidianos).

    En 1978, Japón se encontraba en pleno periodo de crecimiento de la industria de la restauración.

    Las comidas caseras se occidentalizaban y crecía la demanda de salsas específicas. Pole Star pasó de la elaboración de salsa de soja a la fabricación de condimentos completos. 

    En la actualidad, la empresa fabrica 250 tipos de condimentos al año, desde productos para uso doméstico hasta los de uso profesional, manteniendo una ética particular: 

    - Producir sólo salsas deliciosas 

    - Centrarse en las materias primas, la fabricación y el control de calidad para mantener precios razonables.

     

  • RYU JIN HEART

    Ryujin Heart est une jeune société dont la création remonte à 2002. Située au cœur de Wakayama, dans le village de Ryujin, elle doit sa création à un petit groupe de femmes âgées de 30 à 70 ans, désireuses de préserver la tradition dans la confection d’une friandise, le yubeshi, et d’éviter l’exode des jeunes vers la ville en offrant des perspectives d’emplois dans l’artisanat.

  • SAKAI TAKAYUKI

    3 générations de Maîtres couteliers

  • SAKAMOTO KUROZU

    L’histoire du vinaigre noir (le Sakamoto Kurozu) de riz fabriqué en pot à Fukuyama-cho, ville de Kirishima dans le département de Kagoshima, le plus austral de l’île principale de Honto, remonte aux années 1800 de l’époque d’Edo. Les conditions idéales étaient en effet réunies pour la fabrication du vinaigre noir : un climat doux, du riz en abondance, des eaux de source pures et les célèbres pots en terre cuite Satsuma yaki. En 1975, la brasserie Sakamoto a dénommé son vinaigre « kurozu », qui signifie en japonais vinaigre noir. Le Sakamoto Kurozu devint rapidement populaire à travers le Japon par son procédé de fabrication original, son goût particulièrement doux et ses effets bénéfiques sur la santé. 

  • SANPUKU NORI

    Du plus profond de la mer d'Ariake

  • SASAKI SHUZO

    Fundada en 1893, Sasaki Shuzo elabora sus sakes en "Rakuchu", en pleno centro histórico de Kioto.

    "Rakuchu" es el término utilizado para describir la zona central de Kioto de la capital de Heian-kyo, al norte del castillo de Nijo, conocida por el Taisei Hokan (restauración de la autoridad imperial).

    A mediados del periodo Muromachi (1336-1573), había más de 300 fábricas de sake en el viejo Kioto. En la era Meiji 26 (1893), sólo quedaban 131.

    En aquella época, había más fábricas y se producía más sake en Rakuchu que en Fushimi, pero el número de fábricas disminuyó con el tiempo y hoy sólo queda Sasaki Shuzo.

    La elaboración de sake floreció en Kioto porque la ciudad fue bendecida con aguas subterráneas de buena calidad, conocidas como la Cuenca de Agua de Kioto.

    La excepcional topografía de Kioto y la abundancia de agua fueron las principales razones por las que el sake se elaboraba en Kioto y por las que se designó a Kioto como capital durante 1.000 años.

    Sasaki Shuzo se encuentra en el extremo sur del antiguo emplazamiento de "Jurakudai", que fue residencia de Toyotomi Hideyoshi (Toyotomi Hideyoshi fue el segundo de los tres unificadores de Japón). En esta región abundan las aguas subterráneas de alta calidad. Las industrias relacionadas con el agua, como la elaboración de sake, tofu y gluten de trigo, han florecido aquí desde tiempos remotos. El agua se extrae de la misma veta subterránea que el manantial "Ginmeisui" que, según se dice, Sen no Rikyu (el maestro de té de Toyotomi Hideyoshi) utilizaba para las ceremonias del té, y aún hoy se utiliza para estas ceremonias.

  • SASAKI SHUZO

    La brasserie Sasaki Shuzo a été fondée en 1893. Elle est située sur le côté nord du château de Nijo et à l'extrémité sud du manoir de Toyotomi Hideyoshi (Jurakudai), construit au XVIe siècle.

  • SETO TEKKO

    L’histoire de la maison Seto Tekko est assez atypique. A sa création, en 1970, l’entreprise est active dans le domaine de la métallurgie !! Elle est spécialiste du façonnage de moules en résine destinés à l’industrie automobile locale.

  • SHIMIZUMORI

    Il y a près de 400 ans, Tamenobu TSUGARU, seigneur d’un clan féodal de Hirosaki ayant gouverné la région de Tsugaru (Préfecture de Aomori), a ramené le piment Hirosaki de Kyoto et en a popularisé sa culture.

  • SHOKAKU

    Shokaku es un restaurante de sushi que abrió sus puertas en 1986 en Suma-ku, en la ciudad de Kobe. Es muy popular entre la población local.

    Todos los condimentos que se sirven en este restaurante están hechos a mano por los cocineros de sushi. La salsa ponzu, la salsa de soja dashi y la salsa dulce se elaboran con condimentos caseros y no contienen aditivos. 

    En respuesta a la creciente demanda de los clientes, han creado su propio taller para vender al público su gama de condimentos, totalmente artesanales, hechos a mano por sus artesanos. No utilizan conservantes, edulcorantes, colorantes, aminoácidos, extractos, etc., y elaboran sus productos con esmero. Aunque la producción en serie no es posible, se comprometen a fabricar productos seguros.

  • SHOTOKU SHUZO

    Fondée en 1645 dans la ville de Kyoto, la brasserie Shotoku Shuzo a été transférée en 1925 dans le district de Fushimi, juste au sud de Kyoto, afin de tirer parti des eaux supérieures de la région. Fushimi est un quartier réputé pour sa fabrication de saké, célèbre pour sa source souterraine et son eau connue sous le nom de Fushimizu.

  • TAKAHASHI SHOTEN

    Takahashi Shoten est une échoppe très réputée au Japon et a ouvert ses portes dans la ville de Yanagawa ( Préfecture de Fukuoka, au Sud du Japon ) en 1946.

  • TAKATA SHUZO

    La destilería Takata favorece la calidad sobre la cantidad, produciendo un shochu de la forma más natural posible, mirando hacia atrás en los 100 años de historia de la destilería y hacia adelante en los próximos 100 años.

    Utilizando como ingrediente principal arroz local cultivado en la región de Hitoyoshi Kuma por la propia destilería, Takata se compromete a elaborar el shochu Kuma utilizando recursos locales y métodos ancestrales. La sala de kojimuro o koji es de piedra y la elaboración se realiza en tinajas de barro, como se hacía cuando se fundó la destilería en 1899.

    Entre los productos emblemáticos de Takata figuran Asagiri no Hana, un kuma shochu elaborado con levadura de flor (Dianthus Superbus o clavel soberbio), y Oak Road, envejecido en barricas de roble.

  • TAKUSEI

    Fondé en 1977, la société TAKUSEI produit une large gamme de produits au sésame. 

  • TAMARUYA

    Mille ans de savoir-faire 

  • TOBAYA SUTEN

    Tobaya Suten, nature et tradition.

    Créée en 1710, située au Centre Ouest de Honshu – Préfecture de Fukui, la maison Tobaya Suten est spécialisée dans la fabrication de vinaigres de riz de grande qualité. Ses vinaigres sont très réputés au Japon.

  • TOHO SHOKUHIN

    La maison Tôhô Shokuhin se situe à Komatsu, Préfecture d’Ishikawa, région de Hokuriku, au centre de la plaine de Kaga.

  • TOMU

    L'important pour les fleurs est de capter le regard !

  • TSUJI HONTEN

    La brasserie Gozenshu (Tsuji Honten Co., Ltd.) a été fondée en 1804 dans l’arrondissement de Katsuyama, ville de Maniwa-shi, Préfecture de Okayama, par Yahei Tsuji, marchand reconverti dans la fabrication du saké. Dès ses débuts, l’entreprise est choisie pour approvisionner la maison de Lord Miura, le Daimyo (Seigneur) de la province. Ses sakés prennent alors le nom de "Gozenshu" - saké dédié au seigneur. Le saké était également très apprécié des habitants sous le nom de marque "Manetsu".

  • UMEYOSHI KISHU HONJO

    L’histoire de la maison Kishu Honjo Umeyoshi débute en 1971 avec la confection de prunes umeboshis (prunes macérées au sel) dans la prestigieuse capitale de la prune ume : Kishu Minabé ( Préfecture de Wakayama).

  • UNENO

    Typique & authentique : le Dashi selon UNENO

  • URESHINO LAB

    Tsuji Seiyu Co. Ltd, société mère de Ureshino Lab, mène des travaux de recherche et développement afin d’innover en créant des produits «propres, sains et délicieux», élaborés à partir de matières premières naturelles.

  • YAMACHU

    Depuis sa création en 1947, la société YAMACHU, située dans la ville de Saeki, préfecture d’Oita sur l’ile de Kyushu, sud de Japon, a toujours consacré son activité autour des produits de la mer.

  • YAMADA SEIYU

    La finesse du sésame par excellence

  • YAMAMOTO MISO

    Yamamoto Miso lleva fabricando miso de alta calidad desde hace más de un siglo.

  • YAMASEI

    YAMASEI est l’abréviation de YAMASHITA SEIZABURO, nom complet de cet artisan à sa création en 1938, établi alors sur le canton d’Ayauta, Préfecture de Kagawa (île de Shikoku, sud ouest du Japon).

  • YAMASHIN SANGYO

    La fine fleur de la gastronomie japonaise

  • YAMATOICHI SHUZO

    Antiguo maestro de escuela, el director de Yamatoichi estudia los orígenes del shochu de Kuma para reproducir su sabor y elaboración originales con el fin de preservar la tradición y el saber hacer del shochu de Kuma. La destilería ha reproducido uno de los shochu de Kuma más antiguos: Meijihatouka. Su producción quedó registrada en archivos que datan del periodo Meiji, que fueron encontrados y recuperados por Yamatoichi.

    La destilería elaboró este shochu reproduciendo el proceso de destilación del alambique Kabuto, que continuó desde el periodo Muromachi (1336-1573) hasta el periodo Meiji (1868-1912). Yamatoichi también produce variantes de shochu, como el Onsen Shochu, elaborado a partir de las aguas termales que brotan en los terrenos de la empresa, y el Milk Shochu, elaborado a partir de la fermentación de leche fresca local y arroz, que ha ganado muchos adeptos gracias a su aroma afrutado a manzana y su suave sensación en boca.

  • YANAI SEIMEN

    La maison Yanai Seimen existe depuis 1916.
    Son créateur appartenait à l’une des « dynasties » les plus prestigieuses dans le monde de la confection des nouilles au Japon, située dans la ville de Sukagawa ( Fukushima ) lors de la période Edo ( 1603-1867 ). 

  • YOKOI JYOZO

    Peu le savent mais le sushi est né au sein de la Préfecture de Tokyo. Il est à noter que Tokyo était appelée EDO MAI SUSHI, berceau du nigiri sushi.
    Autrefois actifs par centaines, les artisans spécialistes du vinaigre de riz à sushi ont tous disparus, victimes de l'industrialisation.

    Rien ne prédestinait Monsieur Yokoi, en 1937, à se lancer dans la confection de vinaigres de qualité. En effet, son activité majeure se concentrait sur le négoce du bois.
    Passé Maître vinaigrier, il développe ses propres méthodes de fermentation et se met à produire des vinaigres de très haute qualité, vinaigres plébiscités ce jour par tous les meilleurs restaurants à sushi du Japon. En effet, plus de 75% des étoilés Michelin, spécialisés en sushi sur l'ensemble du Japon, utilisent exclusivement ses vinaigres. Les plus rares font l'objet d'une liste d'attente conséquente.

  • YOSHINO HON'KUZU

    La Maison Morino Yoshino Kuzu Honpo, fondée en 1615, est encore dirigée par la famille fondatrice.

  • YUASA SHOYU

    Mise en avant des meilleurs terroirs

  • YUASA SOY SAUCE Co. Ltd

    Hoy en día, la salsa de soja se ha convertido en un producto básico en todo el mundo. Sin embargo, la mayoría de las salsas de soja actuales se limitan a imitar la original. Poca gente sabe que hace 750 años, un pequeño pueblo de Wakayama, Japón, llamado Yuasa, fue la cuna de la salsa de soja.

    En un principio, un monje descubrió que el líquido producido durante la fabricación del miso podía utilizarse como condimento por derecho propio. Desde aquel descubrimiento, la salsa de soja se ha perfeccionado y extendido rápidamente por todo Japón, influyendo enormemente en los alimentos creados y en el gusto de los japoneses.

    El método original era largo y laborioso, pero desde la revolución industrial de Japón, el proceso se ha racionalizado para aumentar la producción y reducir los costes. Sin embargo, la mayor circulación de este producto ha afectado enormemente al sabor, el aroma y la experiencia de la salsa de soja. La ciudad de Yuasa siguió produciendo salsa de soja con técnicas tradicionales, pero a una escala mucho menor. En su apogeo, Yuasa llegó a tener noventa y dos fábricas, pero hoy sólo quedan cuatro. El orgullo por el condimento y la ciudad de la que procede ha disminuido considerablemente a medida que la producción de salsa de soja a gran escala se ha trasladado de Yuasa a ciudades y fábricas más grandes.

    Con este telón de fondo se creó la salsa de soja Yuasa, con el objetivo de proteger las prácticas tradicionales de producción de salsa de soja. Nuestro artesano cree que la auténtica salsa de soja es un producto que merece el trabajo extra necesario para obtener e incorporar sólo los ingredientes de mayor calidad. Una vez conseguido esto, Yuasa Soy Sauce puede decir con confianza que está orgullosa del condimento que ha producido. Esperan compartir con el mundo los verdaderos sabores de la salsa de soja y devolver a Yuasa el orgullo por su ciudad, su historia y su producto único.

  • YUZUOUKOKU

    Village de Kitagawa, Royaume du Yuzu

  • ZUIYO

    Zuiyo Co. se fundó en 1867 en Kawashiri, una ciudad que floreció durante el reinado de Hosokawa como lugar de recogida y almacenamiento de las cosechas de arroz. Zuiyo fue la primera fabrica que cambió akazake, el único alcohol que se fabricaba en Kumamoto en aquella época, por el sake. El Instituto de Sake de la Prefectura de Kumamoto se fundó aquí en 1909 para mejorar las técnicas de elaboración del sake en Kumamoto (más tarde, en 1922, se trasladó a Shimasaki, Chuo-ku, ciudad de Kumamoto), lo que convierte a Zuiyo en un actor muy importante en la historia del sake de Kumamoto.

  • Trazabilidad y origen Autenticidad y perfecta trazabilidad

    Trazabilidad y origen

    Autenticidad y perfecta trazabilidad

  • Entregas rápidas en Europa

    Entregas rápidas

    en Europa

  • Pago 100% seguro

    Pago

    100% seguro

  • Atención al cliente A su servicio

    Atención al cliente

    A su servicio

Newsletter

Recibir noticias y ofertas de Nishikidôri por correo electrónico